فريق نورما يقدم الحلقه الثامنة من دراما
Gap Dong || غاب دونغ
الترجمة : sara - Futrue Fantasy
الرفع : عزي بشموخي
تصميم الحلقة : Eman
مرحباً اعزائي .. أولاً قبل وضع الروابط ..
أود أن اشكر متابعيني الذين قدمو لي المساعده ..
الله يجزاهم الف خير .. عن جد .. اتمنى تشكروهم ..
sara
~ تقدمت لطلب المساعده دون تردد
~ تقدمت لطلب المساعده دون تردد
فوق هذا انتهت من الترجمه ولكنها إضطرت ان تعيد ترجمة الملف
Futrue Fantasy
ماشاء الله عليها انهت الملف و أرسلته لي دايركت ،
بدون اعطائي خبر .. اعجبني حماسها ومساعدتها لي ممتنه لها من الاعماق
ماشاء الله عليها انهت الملف و أرسلته لي دايركت ،
بدون اعطائي خبر .. اعجبني حماسها ومساعدتها لي ممتنه لها من الاعماق
... مع ذلك ما أقدر اقول لسارا وقفي ترجمه وهي باقيلها 200 تيتر فقط
مع ذلك أنا اقدر مساعدتهم من كل قلبي
أتمنى تقدرو جهودهم اولاً ..
وحالما سارا ترسل لي ملف الترجمه سأضع الروابط ، يعني ترقبو الحلقة أما اليوم او غداً
لكي يكون هناك إنصاف و عدّل
لكي يكون هناك إنصاف و عدّل
( لان اغلب المتابعين سيقومو بتحميل الترجمه التي تنزل اولاً )
انا سأضع كِلا الترجمتين معاً من أجل ضمان حق جهودهم ..
E | تورنت | روابط مباشرة | sub | الآون لاين | هارد سب |
---|---|---|---|---|---|
8 | i POP WITH | loudupload | Futrue Fantasy | cloudy ياقمر | gulfup ياقمر |
شكرا
ردحذفشكرا وما توفيكم ..
ردحذفتعبكم بطل تشكرون عليه
يعطيكم ألف عافية
ردحذفالف شكر
ردحذفشكرا
ردحذفألف شكر على الترجمة ،
ردحذفبس عندي طلب ممكن ترفعوا التورنت على غير هذا الموقع ؟
لأنه يطلب التسجيل وغير كذا حجم التحميل محدود ~
بلييز اونياتي ولكم كل الشكر
اي الله يعافيكم ...
حذفانا لقيت تورنت لـ WITH اذا حملته هل الترجمه راح تكون متوافقه ولا لا...
ومشكورين على الترجمه والله يوفقنا وويوفقكم في اختباراتنا ..فاايتيينق
،،،قبلاتي،،،
يعطيكم ألف عافية
ردحذفمشكورين
ردحذفيعطيكم العافيه يارب
ردحذفكل مالها وتزيد الحماس $_$
يعطيكم العاافيه يارب 3>3>
ردحذفبس الله يعافيكم حطوا تورنت من موقع غير اسيا تورنت :"( ما اقدر احمل منه :"(
مشكورين الله يعطيكم العافيه
ردحذفششششكرا يعطيكم الف عافية وموفقين في اختباراتكم
ردحذفجاري التحميل
شكرا على تعبكم وطوله بالكم ^^
ردحذفيعطيها العافية اللي ترجمة الحلقة
ردحذفبس الترجمة سيئة مره مدري يمكن عشان ترجمتها بسرعه
فيه اخطاء كثير اسماء الشخصيات ونص الكلام حنا فاهمينه بالكوري بس الترجمه غير تختصر جمل كثير وبعض الجمل طالعه كأنه ترجمة قوقل
ويوم ينادون بعض كلها اخطاء يوم يقول وانت المكاني من المحققين وشرايك ؟ هي كاتبه اسمه ويوم يقول المحقق الثاني انا مع المحقق يانغ او الرئيس يانغ مترجمته انا مع يانغ كذا على طول مع انها اشياء بسيطه بس مخربة الترجمه
وشكررراً
السلام عليكم ورحمه الله وبؤكاته
ردحذفكومــــــــــــــــــــــــــــــــا ووووووووووووووووووو
على هذا المجهود الرائع وعلى أضافه الحلقه الــــــ 8 ـــــــ
ففعلاً مجهود ولا أروع أخوانى الكرام
فايتينج
اخيكم : hamadz
شكرا جزيلاً
ردحذفكوماووووووووو يَ جمييييليييين
ردحذفعالترجمة والمجهوووووود الرائع ~
فايتنج لكم جمييييييعاً ^^
ق1 ق1
شكرا لكم جزيلا
ردحذف